Хорошая война - Страница 44


К оглавлению

44

— Где ты это старье выкопал? — спросил рыцарь.

— Не выкопал, а купил, — обиделся кузнец, — Вчера один ломбардец распродавал залежи из своего арсенала. Сами же просили подешевле.

Рыцарь повертел шлем в руках, придирчиво разглядывая эту трубку, которой положено бы было располагаться по центру.

— В эту трубку на затылке, — показал он оруженосцу, — вставишь какой-нибудь веник, чтобы не было видно, что она дырку закрывает.

— Не веник, а плюмаж, — снова поправил оруженосец

— Один хрен, — не стал спорить рыцарь.

'Странная пара' - подумал Франц.

Марта наконец-то забрала покупку и потянула спутников дальше. Через два десятка шагов они вышли на перекресток. Франц повертелся, поглядел во все три стороны и ничего подходящего не увидел.

— Где же тут щиты?

— Может быть, надо пойти по этому указателю? — спросил Фредерик, показывая на вкопанный на перекрестке столб с тремя деревянными стрелами, направленными в разные стороны.

Стрелки были выпилены из широких досок, и на каждой яркими красками было что-то написано на трех языках. На мысль о щитах этот столб мог навести только ребенка, потому что под столбом действительно стоял большой белый щит с картинками и подписями. Рядом со щитом прислонилась к столбу симпатичная девушка откровенно легкого поведения, ее грудь была почти обнажена, а платье будто бы случайно зацепилось за верхний край щита и выставляло на обозрение стройную ножку.

Франц, хотя и не умел читать, сразу понял, что композиция из указателей, щита и девушки это реклама борделя. Даже нескольких.

— Ты не знаешь, где тут продают щиты? — спросил Фредерик по-немецки.

— Зачем тебе щит, юный рыцарь, — ответила девушка на том же языке, — не будет ли тебе более интересно познать искусство любви?

Фредерик покраснел.

— Будет-будет, — ответил Франц, имея в виду себя и прикидывая, сколько останется сдачи после покупки щитов.

Марта тут же вернула беседу в нужное русло.

— Этому юному герру пусть сначала отец разрешит. А этот швейцарец ни сам не пойдет развлекаться, ни своей банде про тебя не расскажет, пока не купит своему господину три щита для конного боя.

— Не Вы ли будете Фрау Профос? — спросила девушка, с завистью разглядывая грудь Марты.

— Она самая, — ответил за нее Франц, глупея на глазах и стараясь привлечь внимание.

Девушка вытянулась, помахала кому-то рукой и закричала по-итальянски. Завязалась беседа, в которой Марта не поняла ни слова, настолько быстро вылетали слова и фразы, пересыпанные местным сленгом.

— Вы, молодой господин, и ты, швейцарец, пойдете налево, все щиты там, только их не видно из-за вон той дурацкой повозки. Четвертый продавец по правой стороне даст вам лучшую цену, — сказала девушка Францу и Фредерику, — а Вас, фрау, жаждет видеть один старый знакомый, который Вам кое-чем обязан по старой памяти. Он сейчас сюда подойдет.

— Ну вот еще, буду я тут стоять рядом с тобой, как шлюха, — возмутилась Марта.

— А не хотите, так не стойте, — спокойно ответила девушка. По-видимому, немецкое слово Hure она посчитала не оскорблением, а обозначением профессии и не обиделась, — дальше за щитами будет таверна под тентом, можете там подождать.

Как и следовало ожидать, недруги Макса увидели его вчера днем и тем же вечером поделились впечатлениями с девками. Девки утром доложили Кабану, а тот сразу же побежал к Винсу. Винс не сомневался, что объекты прибудут, и в течение первого дня уже разработал план похищения дамы с турнира, но его план требовал, чтобы в сообщниках была женщина, доверенное лицо графини де Круа. Каково же было его удивление, когда оказалось, что договариваться придется с Фрау Профос. После подтверждения известий о смерти Маркуса, убивать его близких Винсу расхотелось, а лично против Марты он ничего не имел. Иллюзий по поводу преданности кого бы то ни было Винс не питал, потому попросил Кабана организовать ему встречу в таверне. Кабан уже поплелся было в лагерь, но завернул проверить своих людей на ярмарке, издалека заметил Марту на 'улице', ведущей к перекрестку и приказал девушке со щитом вежливо направить ее в нужную сторону.

Марта довела Франца и Фредерика до указанного продавца, убедилась, что он говорит по-немецки, и пошла дальше, не сомневаясь, что купить и принести щиты окажется мужчинам по силам.

У входа Марту встретил Кабан, который аккуратно проводил ее за столик к Винсу. В свое время Марта вытащила Кабана из тюрьмы вместе с еще десятком заключенных, попавших туда за мелкие преступления, всего за день до 'тренировки стрелков'. Кабан в нее тогда чуть не влюбился, а Марта так и не узнала, что он был далеко не мелким преступником.

— Сразу о деле, — Винс не стал тянуть, — добрый дядюшка желает увезти на родину свою неразумную племянницу.

— Пусть везет, — ответила Марта, придвинув стул и поправляя юбку на коленях.

— Он хочет ее увезти незаметно для мужа.

— При чем тут я? — Марта все еще поправляла юбку, нагнувшись так, что пышная грудь полностью лежала на столе. Кабан, стоявший за ее стулом, сглотнул слюну. С его места открывался чудесный вид на роскошное декольте.

— Мадам де Круа надо без лишнего шума забрать с территории турнира, посадить в карету и увезти в город. Потом она поедет во Францию. Ты постоянно ходишь с ней. Твоя задача — сделать так, чтобы она не подняла шум. Двадцать талеров, — на одном дыхании негромко выговорил Винс.

— И всего-то? Я подумаю, — пожала плечами Марта.

— Ты должна согласиться, а то нам придется тебя зарезать.

44